Notice: La funzione _load_textdomain_just_in_time è stata richiamata in maniera scorretta. Il caricamento della traduzione per il dominio spacious è stato attivato troppo presto. Di solito è un indicatore di un codice nel plugin o nel tema eseguito troppo presto. Le traduzioni dovrebbero essere caricate all'azione init o in un secondo momento. Leggi Debugging in WordPress per maggiori informazioni. (Questo messaggio è stato aggiunto nella versione 6.7.0.) in E:\SitiWordPress\ComDig\wordpress\wp-includes\functions.php on line 6121
Pubblicazioni – Polo di ricerca sulla comunicazione digitale

AL KALAK, Matteo – BAJA GUARIENTI, Carlo, (2023), Antico regime online. Una media library condivisa e la digitalizzazione del Gridario estense, in “Historia et Ius”, 2023: rivista online, http://www.historiaetius.eu/

AL KALAK, Matteo e FUMAGALLI Elena (2022), Digitalizzare un’autografoteca: storia di un progetto, in Al Kalak M, Fumagalli E. (a cura di.), Collezionare autografi. La raccolta di Giuseppe Campori, Firenze, Leo S. Olschki Editore, pp. VII-XI

AL KALAK, Matteo (2022), La doppia vita di una lettera. Gianlorenzo Bernini, il signor Manni e i figli di Alessandro Tiarini, in Al Kalak M, Fumagalli E. (a cura di), Collezionare autografi. La raccolta di Giuseppe Campori, Firenze, Leo S. Olschki Editore, pp. 175-192

AMADASI, Sara & BARALDI Claudio (2022), The child as a medium. Breakdown and possible resurgence of children’s agency in the era of pandemic. Childhood, 29(4), 561-577.

BARALDI, Claudio (2022), Facilitating children’s agency in the interaction. Challenges for the education system. Cham: PalgraveMacMillan

BARALDI, Claudio, F. FARINI, IERVESE Vittorio (a cura di) (2020), Raccontare storie personali in classe. Dalla ricerca all’innovazione educativa. Franco Angeli, Milano

BARALDI, Claudio e GAVIOLI Laura (2019), La mediazione linguistico-culturale nei servizi sanitari: Interazione ed efficacia comunicativa. Milano: Franco Angeli.

BARALDI, Claudio & GAVIOLI Laura (2021), Effective Communication and Knowledge Distribution in Healthcare Interaction with Migrants. Health Communication. – ISSN 1532-7027. 36: 9(2021), pp. 1057-1058.

BARALDI, Claudio and GAVIOLI Laura (eds.) (2021), When Clinicians and Patients Do Not Speak the Same Language. Health Communication – ISSN 1532-7027. 36: 9. Special Issue.

BARALDI, Claudio, JOSLYN Erica & FARINI Federico (Eds.) (2021), Promoting children’s rights in European schools: Intercultural dialogue and facilitative pedagogy. London: Bloomsbury.

BONDI Marina (2018), Try to prove me wrong:  Dialogicity and audience involvement in economics blogs. Discourse, Context & Media, vol 24, pp. 33-42. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2018.04.011

BONDI, Marina (2018), Blogs as Interwoven Polylogues, Language and Dialogue, 8(1) 44-66;

BONDI, Marina (2018), Dialogicity in Written Language Use: Variation across expert action games. In Weigand, Edda and Kovecses, Istvan (eds). From Pragmatics to dialogue, Amsterdam: Benjamins. Pp.138-170. ISBN 9789027201188

BONDI, Marina (2019), Knowledge Dissemination on the Web. In: Worlds of words: complexity, creativity, and conventionality in English language, literature and culture. Volume I: Language / edited by Veronica Bonsignori, Gloria Cappelli, Elisa Mattiello. – Pisa: Pisa University Press, pp. 35-40,  ISBN 978-88-3339-244-8

BONDI, Marina (2020), Academics Online: Code Glosses across Research Genres and Public Communication. In: M. Gotti et al. (eds) Scholarly Pathways: Knowledge Transfer and Knowledge Exchange in Academia. Bern: Peter Lang.  ISBN 978-3-0343-3860-8. Pp 57-82.

BONDI, Marina (2021), Dialogicity in individual and institutional scientific blogs, Publications, 9, x

BONDI, Marina (2021), The Scientific Article: Variation and Change in Knowledge Communication Practices. In: The Routledge Handbook of Scientific Communication. Edited by: Cristina Hanganu-Bresch, Stefania Maci, Michael Zerbe, Gabriel Cutrufello. Routledge.

BONDI, Marina. (2021),  Comparable Corpora in Cross-Cultural Genre Studies: Tools for the Analysis of CSR Reports. In: Corpus Linguistics and Translation Tools for Digital Humanities: Research Methods and Applications (Stefania Maci and Michele Sala eds). Bloomsbury

BONDI, Marina. (2022), The scientific article: Variation and change in knowledge communication practices. In C. Hanganu-Bresch, M.Zerbe, G.Cutrufello & S.Maci (Eds.). The Routledge Handbook of Scientific Communication (pp.159-169). Routledge.

BONDI, Marina. (2022), Dialogicity in individual and institutional scientific blogs. Publications, 10, 9. Special issue on Scientific and Parascientific Communication, 23, pp.1-20.

BONDI, Marina, Comparable corpora in cross-cultural genre studies: Tools for the analysis of CSR reports. In S. Maci & M. Sala (Eds.) Corpus Linguistics and Translation Tools for Digital Humanities: Research methods and Applications (pp.37-63) Bloomsbury.

BONDI, Marina, & SEZZI, Annalisa (2018),  Come what come may, Time, and the Houre, runs through the roughest Day: Temporal phraseology and the conceptual space of futurity in Macbeth. Article in: Revisiting Shakespeare’s Language Edited by Annalisa Baicchi, Roberta Facchinetti, Silvia Cacchiani and Antonio Bertacca [English Text Construction 11:1] 2018.  pp. 80–103. 

BONDI, Marina & BORELLI, Carlotta (2018), Publishing in English: ELF writers, textual voices and metadiscourse. In: Intercultural perspectives on research writing, edited by Pilar Mur Duenas and Jolanta Sinkuniene, Amsterdam, Benjamins, pp. 217-236.

BONDI, Marina & Danni (2018a), The Generic Structure of CSR Reports: Dynamicity, Multimodality, Complexity and Recursivity. In:“Discourse Communication and the Enterprise: When Business Meets Language” edited by Giordano Walter and Giuliana Garzone, Newcastle: Cambridge Scholars. 176-205. ISBN (10): 1-5275-0897-8;  ISBN (13): 978-1-5275-0897-2

BONDI, Marina & YU Danni (2018b), Textual Voices in Corporate Reporting: A Cross-cultural Analysis of Italian, Chinese and English CSR reports. International Journal of Business Communication. Article first published online: June 27, 2018. https://doi.org/10.1177/2329488418784690

BONDI, Marina & POPPI Franca (eds) (2019), Exploring Healthcare Communication and Health Literacy: Cognitive and social community action in an online world, special issue of Token.

BONDI, Marina & SEZZI Annalisa (2019), “I am going on a ketogenic diet”. Engaging different audiences in communicating dietary requirements for pediatric patients, pp.59-85

BONDI, Marina, CACCHIANI Silvia, CAVALIERI Silvia (eds) (2019), Communicating Specialized knowledge: Old Genres and New Media, Newcastle-upon-Tyne, Cambridge Scholars Publishing.

BONDI, Marina & SEZZI Annalisa (2020), Il plurilinguismo è nel DNA dell’Italia? Prospettive europee, scelte italiane e sfide per la scuola di terza generazione. In Marco Cruciani (a cura di) La scuola del futuro. Oltre la didattica a distanza. Visioni e idee per una scuola del futuro. Edizioni Scuola Terza Generazione

BONDI, Marina & VITALI Francesca (2020), Analyzing Academic ELF in Economics. In: Communicating English in Specialised Domains: A Festschrift for Maurizio Gotti“. Edited by Stefania Maci, Michele Sala and Cinzia Spinzi, Cambridge Scholars Publishing. Pp. 208-224. ISBN (10): 1-5275-4295-5

BONDI, Marina, CACCHIANI, Silvia, MALAVASI , Donatella, SEZZI , Aannalisa (2020), Specialized Communication in English: Analysis and Translation. Pisa: ETS

BONDI, Marina & Silvia Cacchiani (2021), Knowledge communication and knowledge dissemination in a digital world. The Journal of Pragmatics ,117-123

BONDI, Marina & Silvia Cacchiani (eds.) (2021), Knowledge communication and knowledge dissemination in a digital world. Special issue of The Journal of Pragmatics

BONDI, Marina & SANNA, Leonardo (2022), Exploring the echo chamber concept: A linguistic perspective. In M.Demata, V.Zorzi, & A. Zottola (Eds.). Conspiracy Theory Discourses (pp. 143-162). Benjamins.

BONDI, Marina & NOCELLA Jessica Jane (2022), Risk and threat during the covid-19 pandemic: a micro-diachronic perspective. In E. Incelli, R. Mocini & J. Turnbull (Eds.). The Research-Practice Interface in English for Specific Purposes: Past, Present and Future (pp.70-93). Cambridge Scholars.

BONDI, Marina & S. Cavalieri (2022), “Due to Heightened Risk”: Qualifying Risk in the Debate over Covid-19. Lingue e Linguaggi 52, 45-67, https://doi.org/10.1285/i22390359v52p45.

BONI, Stefano (2019) , Postfazione all’edizione italiana. Lo sguardo dello Stato agli esordi del ventunesimo secolo in J.C. Scott Lo sguardo dello Stato, elèuthera, Milano 2019, pp. 471-496.

BONI, Stefano (2019), Homo comfort. Il superamento tecnologico della fatica e le sue conseguenze, elèuthera, milano, 2019 [seconda edizione]

BONI, Stefano (2021), Orizzontale/ Verticale. Le figure del potere. Elèuthera. Milano.

BRAUTLACHT, Regina C., MARTINS, Maria Lurdes and Franca POPPI (2022), Virtual exchange Offering 21st century skills training through interactive online collaboration in Higher Education. In C. Lutge (ed) Foreign Language Learning in the Digital Age: Theory and Pedagogy for Developing Literacies., London, , pp. 141-155.  DOI: 10.4324/9781003032083-12.

CACCHIANI, Silvia (2019), Verbal irony and other figurative tropes on Tyler Cowen’s Marginal Revolution blog. In M. Bondi, S. Cacchiani, S. Cavalieri (Eds), Communicating Specialized Knowledge: Old Genres and New Media. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. 

CALEFFI, Paola Maria and POPPI, Franca (2019), The Training of Business Professionals in ELT Materials: A Focus on Email Writing. Iperstoria, XIII, Spring/Summer, ISSN 2281-4582, 85-97.

CAPALBI, Antonella, FABBRI, Tommaso, IERVESE, Vittorio (2021), New Digital Cinema: how platforms are changing the audiovisual industry. Communication. ISSN 2393-0438

CAPRA, Daniela (2018), “De ceca a meca: usos y variantes de una expresión a la luz de los estudios de corpus”, in Literatura Medieval (Hispánica): nuevos enfoques metodológicos y críticos, a cura di Gaetano Lalomia e Daniela Santonocito (coord.), Fundación San Millán de la Cogolla – Cilengua, 2018, pp. 139-154. ISBN 978-84-17107-77-2

 CAPRA, Daniela (2019), Fijación y creatividad en la traducción de los proverbios de La Zucca al español, in Perspectivas actuales del hispanismo mundial. Literatura – cultura – lengua, a cura di Christoph Strosetzki (coord.), Münster, Readbox Unipress, 2019, Vol. III, pp. 465 – 477. ISBN 9783840501869

 CAPRA, Daniela (2019), Uso de las paremias y polifonía en el Corbacho, in Tomassetti, Isabella (coord.), Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico, Fundación San Millán de la Cogolla – Cilengua, 2019, pp. 749-758      ISBN: 9788417107871

CAPRA, Daniela (2020), Yo soy aquel: modalidades de la autorrepresentación en el discurso literario y dramático”, in González Ramírez, D., E. Torres Corominas, J. J. Martín Romero, Ma M. Merino García, J. R. Muñoz Sánchez (coord.), Entre historia y ficción. Formas de la narrativa áurea, Madrid, Polifemo, pp. 29-43.               978-84-16335-69-5

CAPRA, Daniela (2022), Aproximación diacrónica a la locución Decir el sueño y la soltura, Artifara 22.1, pp. 135-152. Monográfico: “Estudios sobre el léxico del español”, coord. José Francisco Medina Montero e Rosana Ariolfo.

CAVALIERI, Silvia, MARCHIÒ, Maddalena, BONDI Marina e BIAGINI, Giuseppe (2019), Caregiver assessment of informative materials on the Ketogenic Diet in Italy through the Evaluative Linguistic Framework (ELF).Token, 9, pp.87-117

CAVALIERI, Silvia & DIANI, Giuliana (2019), Exploring health literacy: Web-based genres in disseminating specialized knowledge to caregivers. The case of paediatric neurological disorders. Lingue Culture Mediazioni / Languages Cultures Mediation 6(1): 89-105. Title of the issue: Discursive Representations of Controversial Issues in Medicine and Health, edited by G. E. Garzone, M. C. Paganoni, M. Reisigl. 

COSTA, Anna Maria; Marchio’, Maddalena; BRUNI, Giulia; Maria BERNABEI, Silvia; CAVALIERI, Silvia; BONDI, Marina; BIAGINI, Giuseppe. (2021), Evaluation of e-health applications for paediatric patients with refractory epilepsy and maintained on ketogenic diet / – In: Nutrients. – ISSN 2072-6643. – 13(2021), pp. 1-13

DIANI, Giuliana (2019), Metadiscourse in web-based health communication to paediatric patients and their caregivers Token 9. Special Issue: Exploring Healthcare Communication and Health Literacy: Cognitive and Social Community Action in an Online World. 13-34

DIANI, Giuliana (2020), Health for kids. Multimodal resources for popularising health knowledge on websites for children. Lingue e Linguaggi 40: 67-93 DOI 10.1285/i22390359v40p67

DIANI, Giuliana (2021), In this post, I argue that…”: Constructing argumentative discourse in scholarly law blog posts. European Journal of English Studies, 25 (3), 369-384. ISSN: 1744-4233 doi: 10.1080/13825577.2021.1988256

DIANI, Giuliana & Sezzi Annalisa (2020), Scientific websites for children: nurturing children’s scientific literacy through the conflation of multiple semiotic resourcesJournal of Visual Literacy 1-19. DOI: 10.1080/1051144X.2020.1828675

DIANI, G. (2022), Managing discussions in law blogs: from post to comments. International Journal of Law, Language & Discourse, 10(2), 9-21.

DIANI, G. (2002), Citation practices in spoken academic English: A case study of student oral presentations. In E. Incelli, R. Mocini & J. Turnbull (Eds.), The Research-Practice Interface in English for Specific Purposes: Past, Present and Future. (pp. 169-189). Cambridge Scholars Publishing 

ENGBERG Jan, CACCHIANI Silvia, LUTTERMANN K., PREITE Chiara (eds.) (2018), Popularization and Knowledge Mediation in the Law. Popularisierung und Wissensvermittlung im Recht, Berlin/ Münster/ Wien/ Zürich/ London: LIT Verlag 

FIORANI, Flavio (2021), Buenos Aires/Borges/Buenos Aires: traduzioni e destini sudamericani.. In INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL – ISSN:1827-000X 

FIORANI, Flavio (2021), Caminando entre confines inciertos: “Mis dos mundos” de Sergio Chejfec, 01(2021), pp. 393-403. [10.13130/texturas.59], Milano University Press, http://dx.doi.org/10.13130/texturas.59 

FIORANI, Flavio (2021), La distancia justa. Huellas y huecos de lo judío en Sergio Chejfec, in COMPARATIVE and CULTURAL STUDIES, ISSN 2531-9884. – :12(2021), pp. 41-53. [10.13128/ccselap-12527]  

FIORANI, Flavio (2021), Los despojos del tiempo. Viaje a los orígenes en Cynthia Rimsky y Georges Perec, HISPAMERICA, vol. 149, 19-26, ISSN: 0363-0471

FUMAGALLI, Elena (2022), Lettere d’artista e lettere artistiche nell’Autografoteca Campori: una prima ricognizione e due casi di studio fiorentini, in Al Kalak M, Fumagalli E. (a cura di), Collezionare autografi. La raccolta di Giuseppe Campori, Firenze, Leo S. Olschki Editore, pp. 143-156

FUMAGALLI, Elena (2022), An unpublished letter by Alessandro Algardi, in “Paragone Arte”, Terza serie, 163-164, pp. 75-84

FUMAGALLI, Elena (2022), Una nota per Valerio Spada, in Melli L., Padovani S., Prosperi Valenti Rodinò S. (a cura di), “Aver disegno”. Studi per Anna Forlani Tempesti, Firenze, Centro Di, pp. 186-189

GAVIOLI, Laura (2018), Do authentic data mean authentic learning? On the use of authentic samples and (in)authentic activities in teaching and learning dialogue interpreting. Intralinea on line translation journal: 131-148. http://www.intralinea.org/specials/article/do_authentic_data_mean_authentic_learning 

GAVIOLI, Laura and Cecilia Wadensjö (2023), (eds.) The Routledge Handbook of Public Service Interpreting. London: Routledge (capitoli specificamente dedicati all’uso di strumenti digitali: 5, 6, 10, 15, 20, 21, 22).

GAVIOLI, Laura (2022), Conversation analysis. In Handbook of Translation Methodology, Christopher Rundle and Federico Zanettin (eds.). London: Routledge. pp. 223-238.

GAVIOLI, Laura and Cecilia Wadensjö (2021), Reflections on Doctor Question – Patient Answer Sequences and on Lay Perceptions of Close Translation. HEALTH COMMUNICATION – ISSN 1532-7027. 36: 9, pp. 1080-1090.

GAVIOLI, Laura and BARALDI Claudio (2021), Interactional constraints on interpreters’ action: the case of clinicians’ comments about cultural differences. In Dialogue Interpreting: Specific communicative contexts and phenomena through specific analytical lenses, Natacha Niemants and Anne Delizée (eds.). The Interpreters’ Newsletter 26. Special Issue.

GANNUSCIO, Vincenzo (2022), Von #HoloCough zu #GreatReset. Antisemitische Verschwörungstheorien um das Coronavirus. In: «Muttersprache», Jg. 132, H. 4, 2022, pp. 348-362. (ISSN 0027-514X)

GANNUSCIO, Vincenzo (2022), Lexikalische Strategien der antihegemonialen Identitätsbildung in der populisitsch-verschwörungstheoretischen Rhetorik der Alternative für Deutschland. In: «Studi Germanici», H. 22, 2022, pp. 125-144. (ISSN 0039-2952)

GANNUSCIO, Vincenzo e Palermo, Silvia (2021), Aneinander vorbeireden: la politica e la lingua dei giovani in Germania. (con Silvia Palermo). In: “AION. Annali. Sezione germanica”, n. 31, Napoli 2021, pp. 199-228. (ISSN 1124-3724)

GANNUSCIO, Vincenzo (2021), La voce della (nuova) destra tedesca: la lingua della propaganda populista di ieri e oggi. In: D’Amico, Marilisa / Brambilla, Marina / Crestani, Valentina / Fiano Nannerel (a cura di), Linguaggio dell’odio. Fra memoria e attualità. Franco Angeli, Milano 2021, pp. 107-122. (ISBN 978-8-835-12570-9)

GANNUSCIO, Vincenzo (2021), Metaphorische Perspektivierung im populistischen Steuer- und Immigrationsdiskurs der AfD und der Lega (Nord). In: “Aptum, Zeitschrift für Sprachkritik und Sprachkultur (Themenheft: Politolinguistik kontrastiv)”, Jg. 17, H. 1, 2021, pp. 95-111 (ISSN 1614-905X)

GANNUSCIO, Vincenzo (2021), Negation. In: Di Meola, Claudio / Puato, Daniela (Hrsg.), Semantische und pragmatische Aspekte der Grammatik. DaF-Übungsgrammatiken im Fokus. Peter Lang, Berlin 2021, pp. 263-279. (ISBN 978-3-631-82491-7, DOI 10.3726/b18138)

GANNUSCIO, Vincenzo (2020), Notizie dal fronte pandemico: metafore belliche nel public discourse sul COVID-19. In: Nocera, Gigliola (a cura di), Guerre, Conflitti e Crisi. Confinamenti e contaminazioni al fronte delle culture globali. Agorà & Co, Lugano-Sarzana 2020, pp. 131-157. (ISBN 978-88-89526-61-3)

GANNUSCIO, Vincenzo (2020), Da versteht man nur Bahnhof! Über negationslose Verneinungen und nicht verneinende Negationen. In: Hepp, Marianne / Salzmann, Katharina (Hrsg.), Sprachvergleich in der mehrsprachig orientierten DaF-Didaktik. Theorie und Praxis. Istituto Italiano di Studi Germanici, Roma 2020, pp. 173-188. (ISBN 978-88-95868-48-6)

GANNUSCIO, Vincenzo (2019), Sprachliche Persuasionsmittel der rechtspopulistischen Propaganda gestern und heute. In: “Linguistik Online”, Bd. 97, H. 4, 2019, pp. 111-132. (ISSN 1615-3014)

GANNUSCIO, Vincenzo (2019), Wir sind das (echte) Volk. Sprachliche Ausgrenzungsstrategien der rechtspopulistischen Propaganda der AfD und der Lega Nord. In: Schiewe, Jürgen / Niehr, Thomas / Moraldo, Sandro M. (Hrsg), Sprach(kritik)kompetenz als Mittel demokratischer Willensbildung. Sprachliche In- und Exklusionsstrategien als gesellschaftliche Herausforderung. Hempen Verlag, Bremen 2019, pp. 43-61. (ISBN 978-3-944312-72-9)

GANNUSCIO, Vincenzo (2019), Stellungsregularitäten der Negationspartikel nicht im Mittelfeld. In: Di Meola, Claudio / Gerdes, Joachim / Tonelli, Livia (Hrsg.), Germanistische Linguistik und DaF-Didaktik. Frank & Timme, Berlin 2019, pp. 89-99. (ISBN978-3-732-90463-1)

GRIBALDO, Alessandra (2022), La vita in formato ridotto. Note su gli home movies a partire da un fondo di famiglia, Studi Culturali, 19, (3), Dicembre 2022, pp. 315-334. ISNN: 1824-369X.

HORNUNG, Antonie (2018), Der muttersprachliche Fingerabdruck in der Gedankenentwicklung beim Verfassen (vor-)wissenschaftlicher Arbeiten im Studium des Deutschen als Fremdsprache. DOI:10.3726/b15009. pp.138-169. In Wissenschaftliches Schreiben interkulturell: Kontrastive Perspektiven. – ISBN:978-3-631-77633-9.

HORNUNG, Antonie (2019), Translation – does it enhance or block multilingual writing? In: Jan ten Thije e al.: Multilingualism in Academic and Educational Constellations. Leiden: Brill 

IERVESE, Vittorio (2021), Attivare le narrazioni e promuovere la partecipazione con le immagini, In: RACCONTARE STORIE PERSONALI IN CLASSE. Dalla ricerca all’innovazione educativa, Baraldi, C. Farini, F. Iervese, V. Franco Angeli. 

IERVESE, Vittorio (2021), La memoria come costruzione narrativa, in: RACCONTARE STORIE PERSONALI IN CLASSE. Dalla ricerca all’innovazione educativa, Baraldi, C. Farini, F. Iervese, V. Franco Angeli.

IERVESE, Vittorio (2021), Production of Narratives. In: Baraldi, C. Joslyn, E. Farini, F. Promoting Children’s Rights in European Schools. Intercultural Dialogue and Facilitative Pedagogy. Bloomsbury. 

IERVESE, Vittorio (2021), Use of Photographs. In: Baraldi, C. Joslyn, E. Farini, F. Promoting Children’s Rights in European Schools. Intercultural Dialogue and Facilitative Pedagogy. Bloomsbury. 

IERVESE, Vittorio e Capalbi, Antonella (2021), Le piattaforme digitali per la cultura: dal prodotto alla relazione. Culture Digitali. ISSN 2785-308X – 2(2021)

KAUNZNER, Ulrike A. (2019), Phonetische Möglichkeiten varietätsadäquater Übertragung von Dialekt und Regiolekt bei der Synchronisation. In: Ragusa e Montalbano: Voci del territorio in traduzione audiovisiva (Atti del vonvegno 2018, Ragusa) – 301-324. (previsto fine 2019)    

KAUNZNER, Ulrike A. (2019), Phonetische Möglichkeiten varietätsadäquater Übertragung von Dialekt und Regiolekt bei der Synchronisation“ . In: Ragusa e Montalbano: voci del territorio in traduzione audiovisiva, vol. II, a cura di M. Sturiale, G. Traina e M. Zignale, Leonforte, Fondazione Cesare e Doris Zipelli-Euno Edizioni, 2019.497-519. ISBN 978-88-6859-165-6 (Traduzione titolo: Possibilità fonetiche di traduzione di varietà linguistiche (dialetto e regioletto) nel doppiaggio cinematografico);

KAUNZNER, Ulrike (2021), Die Stimme als Zeitzeugin. Wirtschaftsrhetorik im Hörfunk. Tübingen: Narr Francke Attempto. – 254 pp ISBN: 978-3-8233-8269-0 / eISBN: 978-3-8233-8269-9.

KAUNZNER, Ulrike A. (2021), Rollenklischees im Gesprächsverhalten von Jugendlichen – dargestellt anhand von Talkshows. In: Lingue e Linguaggi (16 S.) [IN FASE DI PEER REVIEW] e-ISSN: 2239-0359 (Traduzione titolo: Cliché di ruolo nel comportamento di conversazione dei giovani – illustrato dai talk show televisivi).

KAUNZNER, Ulrike A. / PLEWA, Elżbieta (2019), Deutsche Filmuntertitelung in den 1930er Jahren. Rekonstruktion der Untertitelungsstrategien am Beispiel ‚Seine große Liebe‘ (1936)“ (German film subtitling in the 1930s. Reconstruction of the subtitling strategies using the esample of “His Great Love” – 1936)  Translation Landscapes III: 3rd International Conference in Translation Studies, University of Stettin, Poland.

KAUNZNER, Ulrike A. / Plewa, Elżbieta (2020), Deutsche Filmuntertitelung in den 1930er Jahren. Rekonstruktion der Untertitelungsstrategien am Beispiel ‚Seine große Liebe‘ (1936)“. In: Piotr Sulikowski / Anna Sulikowska / Emil Lesner (Eds.), Translation Landscapes – Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft, Bd. 4 [Translatologie – Studien zur Übersetzungswissenschaft, Bd. 26] (4th International Conference in Translation Studies, University of Stettin, Poland), Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 75-98. ISBN 978-3-339-11900-1 (Print)/ ISBN 978-3-339-11901-8 (eBook) (Traduzione titolo: La sottotitolazione dei film tedeschi negli anni ’30. Ricostruzione delle strategie di sottotitolazione con l’esempio di ‘Seine große Liebe’, 1936).

KAUNZNER, Ulrike A. (2022), Klischees von Geschlechterrollen im Gesprächsverhalten von Jugendlichen. Dargestellt anhand von Talkshows. In: Lingue e Linguaggi 48, 143-155. ISSN 2239-0367, e-ISSN 2239-0359, DOI 10.1285/i22390359v17p143, http://siba-ese.unisalento.it

KAUNZNER, Ulrike A. (2023): „Rhetorik der Hörfunkwerbung und der Stimme“. In: Nina Janich / Steffen Pappert / Kersten Sven Roth (Eds.). Handbuch Werberhetorik. [Handbücher zur Rhetorik, 12], Berlin: Walter de Gruyter, 329-351. ISBN: 9783110318104, e-ISBN: 9783110318210, doi.org/10.1515/9783110318210-016  –  in stampa (previsto 3 aprile 2023).

KAUNZNER, Ulrike A. / Bardeck, Lisa: “Das Korpus Studentische Referate in der FS Deutsch: Arbeitsbericht und Forschungsperspektive” In: Daniela Capra, Ulrike Kaunzner, Chiara Preite, Claudia Cagninell (Eds.). Esplorare il lessico e la fraseologia nella trasformazione digitale. Strumenti e approcci in ambiti discorsivi in evoluzione. Lingue e Linguaggi.  http://siba-ese.unisalento.it – IN PREPARAZIONE (previsto per 2024).

LAZZERETTI, Cecilia and Franca POPPI (2019), Children with autism or autistic children?  Indexicality in the websites for parents of children with neurological conditions. Token 9/2019, ISSN 2299 5900, 35-57. DOI: 10.25951/3288.

LAZZERETTI, Cecilia and Franca POPPI (2020), “Nanotechnologies: Where should they take us?” The popularization of nanosciences on the web: A discourse analytical approach. DOI:10.1285/i22390359v34p31. pp.31-49. Lingue e Linguaggi, – ISSN:2239-0367 vol. 34 (Special Issue).

MALAVASI, Donatella (2018), Multimodal Strategies of Knowledge Communication in Corporate Social Responsibility Reports and Sustainability Webpages: A Comparative Analysis. In Discourse, Communication and the Enterprise: Where Business Meets Discourse. Edited by Giuliana Elena Garzone and Walter Giordano, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, pp. 230-248.

MALAVASI, Donatella (2020), Academic Writing vs. Blogging: Paul Krugman as a Case Study. In Scholarly Pathways. Knowledge Transfer and Knowledge Exchange in Academia. Edited by Maurizio Gotti, Stefania Maci and Michele Sala, Bern: Peter Lang, pp. 83-101.

MALAVASI, Donatella (2021), Metadiscourse in Academic Research Articles Versus Blogs: Paul Krugman as a Case Study. In Metadiscourse in Digital Communication New Research, Approaches and Methodologies. Edited by Larissa D’Angelo, Anna Mauranen and Stefania Maci, London: Palgrave-Macmillan, pp. 65-80.

MALAVASI, Donatella (forthcoming), (Re-)framing diversity in discourse: impact of recent social movements on corporate communication. Proceedings of the Conference “Diversity & Inclusion across Languages”, Vienna University of Economics and Business, 29 – 30 April 2022.

MARGUTTI, Piera (2021), Challenging the triadic dialogue format: Pupils’ interactional work in answering questions in whole-class interactions. In: (a cura di): Letizia Caronia, Language and Social Interaction at Home and School. vol. Dialogue Studies 32 – John Benjamins, p. 257-294, John Benjamins Publishing Company, ISBN: ISBN9789027209481

MARGUTTI, P.iera (2022), The multiple constraints of addressed questions in whole-class interaction: Responses from unaddressed pupilsDiscourse Studies24(5), 612-639

MAZZI, Davide (2021), “If you want Ireland to prosper…”: A discourse-analytic study of Irishness in advertising from the 1930s. In The Role of Context in the Production and Reception of Historical News Discourse. Edited by Nicholas Brownlees, Bern: Peter Lang, pp. 313-331.

MAZZI, Davide (2022)., “…without proof of negligence or a causative connection…”: On causal argumentation in the discourse of Supreme Court of Ireland’s judgments on data protection. In Law, Language and the Courtroom: Legal Linguistics and the Discourse of Judges. Edited by Stanislaw Goźdź-Roszkowski and Gianluca Pontrandolfo, London: Routledge, pp. 112-125.

MAZZI, Davide (2022), A discourse perspective on Daniel O’Connell’s Repeal movement. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

MAZZI, Davide (2022), The Irish public discourse n Covid-19 at the intersection of legislation, fake news and judicial argumentation. International Journal for the Semiotics of Law 35: 1233-1252.

MENETTI Elisabetta, BONAZZI Nicola (2021), «Griseldaonline», un progetto di comunicazione e di critica letteraria  In: GRISELDAONLINE, 20:2(2021), pp. 115-125.

MODENA, Silvia (2018), Pour et contre l’euro. Méthode pour l’analyse argumentative d’un débat public, préface rédigée par Ducard Dominique (Université Paris-Est Créteil – CEDITEC), Aracne editrice, Roma, ISBN 978-88-255-1269-4.

MODENA, Silvia (2018), “Identité politique et territoire : le discours stigmatisant de la Lega – Noi con Salvini”, Studii De Lingvistica, ISSN 2248-2547, 8, pp. 159-174.

MODENA, Silvia (2018), “Le raisonnement analogique pour l’apprentissage terminologique dans la série pédagogique « Dr Cac »”, Études de Linguistique Appliquée, ISSN 0071-190X, 192, pp. 479-488.

PREITE, Chiara et MODENA, Silvia (2018), La construction argumentative de l’éthos et des identités collectives dans les propositions de loi de l’Assemblée nationale concernant les étrangers et les migrations, Studii De Lingvistica, ISSN 2248-2547, 8, pp. 101-118.

MODENA, Silvia (2018), La médiation juridique en tant que stratégie argumentative contre l’euro (2002-2017), in Popularization and Knowledge Mediation in the Law (a cura di)Engberg, Jan; Cacchiani, Silvia; Luttermann, Karin; Preite, Chiara, ISBN 978-3-643-90924-4, 9, pp. 271-290. Lit Verlag, pp. 271-290.

MODENA, Silvia (2019), Du sécessionnisme à la nation italienne: le cas du nom de la Lega, Un coup de dés. Cahier de culture française, francophone et maghrébine, ISBN 97888495410697, pp. 185-198.

SINI, Lorella et MODENA, Silvia, (2019), Ethos, sémiologie et représentations discursives des partis d’extrême droite, in Lingue, linguaggi e politica ( a cura di ) Cancellier, Antonella; Cassani, Antonella; Messina Fajardo, Luisa; Scocozza, Giovanan; Winkler, Dagmar Padova, Cleup, pp. 121-138. 

MODENA, Silvia (2020), «Fred se méfie des fausses infos » : une bande dessinée pour « vérifier » les informations, in Fake news, rumeurs, intox…Stratégies et visées discursives de la désinformation (a cura di) Cetro, Rosa; Sini, Lorella, ISBN 978-2-343-20884-8, pp. 95-110.

MODENA, Silvia (2021), Condoléances numériques : la mort de l’ancien président de la République Jacques Chirac dans le compte Twitter du journal Le Monde, Revue Italienne D’études Françaises, ISSN 2240-7456, 11, pp. 1-21.

MODENA, Silvia (2021), «Faciléco – Mieux comprendre l’économie » : la scénographie métaphorique de la série pédagogique « Dr CAC », in Métaphore et Conflit ( a cura di) Paissa Paola, Conoscenti Michelangelo, Ruggero Druetta, Solly Martin, ISBN 978-3-0343-4165-3, Peter Lang, pp. 315-338.

POPPI, Franca and SEZZI Annalisa (2020), “Tiny new ingredients are a big concern”. The popularization of nanotechonologies in environmental organizations’ and institutions’ publications. Lingue e Linguaggi. Special Issue: Specialised Languages and Multimedia. Linguistic and Cross-Cultural Issues (edited by Elena Manca and Francesca Bianchi), pp. 23-43 ISSN 2239-0367.

POPPI, Franca, (2020), “Waiting for your info”. An explanatory look at the communicative strategies deployed to mitigate potentially face-threatening acts in emails. Lingue e Linguaggi. Special Issue: Uses of English as a Lingua Franca in Domain-specific Contexts of Intercultural Communication (edited by Maria Grazia Guido), pp. 199-217. ISSN 2239-0367, e-ISSN 2239-0359 DOI 10.1285/i22390359v38p181.

POPPI, Franca (2021), A Look Back at Early Economics Blogs: A Multimodal Analysis of Indexicality and Identity Construction. In I. Moschini and M.G. Sindoni (eds.) Mediation and Multimodal Meaning Making in Digital Environments, pp. 133-147, New York and London: Routledge, DOI:10.4324/9781003225423-8.

POPPI, Franca (2022), We have to weather the storm and ensure that we emerge stronger after the crisis: The Impact of the COVID Pandemic on CEOs’ Letters to Shareholders. In Ersilia Incelli, Renzo Mocini and Judith Turnbull (eds) Past, Present and Future. A Festschrift in Honour of Rita Salvi. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 94-109. ISBN (10): 1-5275-8910-2.

POPPI, Franca (forthcoming). Communication styles at work: How do members of different national cultures deal with information requests and directives when writing emails? ESP across cultures 19. 

PREITE Chiara (2018), «Stratégies dialogiques et transmission du savoir juridique dans le site du Ministère de la Justice français », in Jan Engberg, Silvia Cacchiani, Karin Luttermann, Chiara Preite (éds), Popularization and Knowledge Mediation in the Law. Popularisierung und Wissensvermittlung im Recht, Berlin/Münster/Wien/Zürich/London: LIT Verlag, pp. 149-167.

PREITE Chiara, DINCA D. (2018), «Dynamique terminologique des sources d’énergies renouvelables (domaine français, italien, roumain) », in Sonia Berbinski, Anca Marina Velicu (éds.), Terminologie(s) et traduction. Les termes de l’environnement et l’environnement des termes, Peter Lang, Bern, pp. 94-112. DOI:https://doi.org/10.3726/b14740 

PREITE Chiara, MODENA S. (2018), «La construction argumentative de l’éthos et des identités collectives dans les propositions de loi de l’Assemblée nationale concernant les étrangers et les migrations », Studii de Lingvistica n° 8, 2018, pp. 101-118. 

PREITE, Chiara (2018), «La terminologie du notariat pour le grand public: transmission et reconstruction de connaissances spécialisées dans le site des notaires de France », in PREITE C., SILLETTI A. (éds.), La construction et la transmission des connaissances spécialisées dans le web. ELA, Études de Linguistique Appliquée, 192, 4, pp. 467-477-

PREITE, Chiara, SILLETTI Alida (éds.) (2018), La construction et la transmission des connaissances spécialisées dans le web, ELA. Etudes de Linguistique Appliquée, n° 192-4.

PREITE, Chiara (2019), «Répétition et stratégies de reprise anaphorique dans les arrêts de la Cour de Justice de l’Union européenne », in PAISSA P., DRUETTA R. (éds.), La répétition en discours, Academia-L’Harmattan, pp. 217-234.

PREITE Chiara, SILLETTI A.M. (2019), «Analyse méta-discursive dans les Dictionnaires Internet français et italiens : le cas des anglicismes de la crise économico-financière », Cristina Petraş (éd.), Les expressions métadiscursives dans les langues romanes : aspects syntaxiques, pragmatiques et sociolinguistiques, Studii de Lingvistica n° 9-2, pp. 225-245.

PREITE, Chiara, DINCA D. (2020), «Les collocations verbales dans le discours juridique : de la terminologie vers la phraséologie », in Henrot G., Phrasèmes en discours, Revue Phrasis, n° 3-2019, pp. 136-147.

PREITE, Chiara (2020), «La reformulation intratextuelle et ses marqueurs dans les arrêts de la CJUE », La clarté rédactionnelle en droit : une réflexion pluridisciplinaire/ Clear Legal Writing: a Pluridisciplinary Approach, Lingue Culture Mediazioni / Languages Cultures Mediation, vol. 7, n° 1, pp. 19-35.

PREITE Chiara (2020), «Le travail de figuration dans les arrêts de la Cour de Cassation française », in Catherine Resche, Fanny Domenech, Stratégies et techniques rhétoriques dans les discours spécialisés, Peter Lang, pp. 187-215. 

PREITE Chiara (2021), «Formes et enjeux de l’hétérogénéité énonciative dans les pourvois de la Cour de Justice de l’Union européenne », in Francesco ATTRUIA, Annafrancesca NACCARATO, Adriana ORLANDI, Chiara PREITE (éds.), « Nous plongions nos mains dans le langage ». Hommage à Paola Paissa, Academia/L’Harmattan, Louvain-la-Neuve, pp. 135-145.

PREITE, Chiara, (2022), « Les anglicismes dans les dictionnaires juridiques français en ligne », in Silvia Cacchiani, Daniela Capra, Chiara Preite (éds.), Specialized Lexicography, terminology and reference tools, Lingue & Linguaggi, vol. 49, Special Issue, pp. 153-167. DOI 10.1285/i22390359v49p153 

PREITE, Chiara, (2022) , « L’énoncé définitoire et ses marqueurs dans les arrêts de la CJUE : une étude contrastive en français et en italien », in Énoncés définitoires dans les corpus bilingues / Wypowiedzi definicyjne w korpusach dwujęzycznych, Roczniki Humanistyczne, n°8, vol.70, pp. 109-128. https://doi.org/10.18290/rh22708.5 

PREITE, Chiara, (sous presse), «Popularising legal knowledge for citizens in notaires.fr website », in ENGBERG J., LUTTERMAN K. (éds.), Communicating with Citizens in the Legal Field – Comparing National, European and International Dimensions, Berlin/Münster/Wien/Zürich/London: LIT Verlag.

PREITE, Chiara, DINCA D. (sous presse), «Présence et traitement des phrasèmes dans les vocabulaires juridiques français », PhraséoTerm. Phraséologie et Terminologie, De Gruyter.

ALTMANOVA J., MURANO M., PREITE C. (dir.) (2022), Le lexique de la pandémie et ses variantes, n° 25, Repères DoRiF (Online) | Repères-Dorif

PREITE, Chiara, CACCHIANI, Silvia. CAPRA, Daniela éds. (2022), Specialized Lexicography, terminology and reference tools, Lingue & Linguaggi, vol. 49, Special Issue.

ROBUSTELLI, Cecilia  (2018), Lingua italiana e questioni di genere. Riflessi linguistici di un mutamento socioculturale, Roma, Carocci

ROBUSTELLI, Cecilia  (2019), Robot umanoidi, genere e linguaggio. “Siamo della stessa materia di cui sono fatti i sogni”, Lingue e culture dei media, 3, 1/2,  pp. 1-15.

ROSSI, Elisa, BALLESTRI Chiara. (2018), Narrare il genere nell’interazione, tra dialogo e monologo. Una ricerca nelle scuole secondarie, About Gender.7 (13), pp. 96-119.

ROSSI, Eilsa (2019), The Social Construction of Gender in Adult-Children Interactions and Narratives at Preschool, Primary and Middle school. Italian Journal of Sociology of Education. 11 (2), pp. 58-82.

ROSSI, Elisa (2020), Boys are Better than Girls!’. ‘That’s not True! Girls are Kind, Boys are Rude!’. Dialogic Mediation of Gender Conflicts as an Opportunity for Promoting Respect and Equality. Italian Journal of Sociology of Education. 12 (1), pp.322-346.

ROSSI, Elisa (2020), La violenza verbale, emotiva e psicologica contro le donne nelle relazioni intime. Breve analisi del film Ti do i miei occhi. In F. Farina, B. Mura, R. Sarti (a cura di), Guardiamola in faccia. I mille volti della violenza di genere, Urbino University Press, pp.89-101.

ROSSI, Elisa (2021), The Social Construction of Gender in Medical Interactions: a Case for the Perpetuation of Stereotypes? Health Communication. 36 (9), pp. 1125-1135.

ROSSI, Elisa (2022), Il dialogo medico nelle interazioni pediatriche. Azioni comunicative per promuovere la partecipazione attiva e l’approccio centrato sul paziente. Salute e Società. XXI, 2/2022, pp. 165-179.

ROSSI, Elisa, Antonella CAPALBI. (2022), La rappresentazione mediale della violenza verbale, emotiva e psicologica nella comunicazione intima. Analisi delle matrici culturali e delle interazioni in alcuni film. About Gender. 11 (21), pp. 258-294.

SCANAGATTA, Manfredi (2021), Storia e rivoluzione digitale. Una riflessione tecnica e teoretica, Book of Abstracts,  AIUCD 2021 – DH per la società: e-guaglianza, partecipazione, diritti e valori nell’era digitale. http://amsacta.unibo.it/6712/1/AIUCD2021_BOA-versione3A.pdf

SCANAGATTA, Manfredi (2021),  Archivi digitali, metadati e ontologie. Prospettive per la ricerca storica?, in S. Noiret, M. Scanagatta, D. Paci, M. Ravveduto, La storia come bene comune, le nuove frontiere della public history digitale, Passato e Presente, F. 113, Franco Angeli, Milano. 

SCANAGATTA, Manfredi (in pubblicazione), Archivi e fonti digitali per la didattica della storia, Rivista di ricerca e didattica digitale, in pubblicazione

SCANAGATTA, Manfredi (in pubblicazione), Fonti, metadati e archivi digitali. quali prospettive per la diffusione sociale della storia, Umanistica Digitale

TURNBULL, Judith (2019), Online health information for the elderly. Token. Journal of English Linguistics 9, 229-252.

TURNBULL, Judith (forthcoming), The Discursive Construction of Diversity and Inclusion in Corporate Websites. Proceedings of the Conference “Diversity & Inclusion across Languages”, Vienna University of Economics and Business, 29– 30 April 2022.

TURNBULL, Judith (forthcoming), “Where do I stand?” Online Legal Information for Children and Adolescents, in Karin Luttermann / Jan Engberg (Hrsg.): Popularisierung als Methode der Wissensvermittlung in der Rechtslinguistik. Popularization as a Method of Knowledge Mediation in legal Linguistics. Lit Verlag (Reihe Rechtslinguistik), 119-144.

TURNBULL, Judith (forthcoming), Popularising diversity for children in videos on YouTube. Token. Journal of English Linguistics 15.

YU, Danni & Bondi, Marina (2019), A Genre-Based Analysis of Forward-Looking Statements in Corporate Social Responsibility Reports, Written Communication Volume: 36 issue: 3, page(s): 379-409.

Edizioni critiche digitali:

ROBAYNA Andrés Sánchez, Antologia minima, Traduzione di Valerio Nardoni, Libro digitale scaricabile gratuitamente dalla pagina web www.perterredispagna.it

ALBAC Franz Ioannis, Minimo canzoniere, Traduzione di Clara Janés, Libro digitale scaricabile gratuitamente dalla pagina web www.perterredispagna.com

PAVEAU, Marie-Anne, Prédiscours : sens, mémoire, cognition, Traduzione di Modena Silvia e Stefano Vicari, Roma : TAB edizioni, 2022 – 435 p. – Traduco ; 3 – ISBN: 9788892955707 https://www.tabedizioni.it/shop/product/prediscorsi-499  

CARNERO Guillermo , Antologia minima, Traduzione di Elena Fadanelli, Libro digitale scaricabile gratuitamente dalla pagina web www.perterredispagna.it

DOCE Jordi, Sedici poesie pari, Traduzione di Valerio Nardoni, Libro digitale scaricabile gratuitamente dalla pagina web www.perterredispagna.it